
Editorial
L’objectif du magazine littéraire et culturel en ligne, l’écritoire des muses, est le plaisir du texte, la recherche de la Beauté sous toutes ses formes. Dans un monde souvent difficile, l’univers de l’art procure à chacun d’entre nous des oasis de bien être et de joie.
Les participants de ce site souhaitent donc faire découvrir aux visiteurs des textes forts de la littérature contemporaine, loin de la littérature commerciale et des grands circuits. Ils veulent proposer des analyses précises et personnelles de romans, d’essais, de pièces de théâtre, de films…, dépourvues de tout sectarisme et de toute polémique et ainsi ouvrir une multitude de fenêtres sur le monde, capter des fragments de vie, entraîner le visiteur dans une infinité d’aventures et de sensations.
Annie Forest-Abou Mansour
Droits de reproduction des articles et propriété intellectuelle :
» Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite sans le consentement de l’auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause est illicite. Il en est de même pour la traduction, l’adaptation ou la transformation, l’arrangement ou la reproduction par un art ou un procédé quelconque. » (Article L.122-4 du Code de la Propriété Intellectuelle).
L’écritoire des muses ne pourra en aucun cas être tenu responsable du contenu des sites proposés en lien ou des changements imprévus d’URL.
Poème qui m’est destiné extrait du recueil LES TOURTERELLES SACREES (Edition « Le Cahier de l’Egaré », 2020) de la poétesse Nouria Rabeh.
A Annie
(Lyon)
Tu n’as jamais cessé
De donner de la voix
À ceux qui n’en ont pas
Des repas à ceux
Qui ont faim
De l’attention et de la force
À la plume d’un inconnu
Sensible à la flamme fragile
D’une bougie qu’un coup de vent
Eteint injustement
Tu te dresses comme un pilier
En soutenant le destin
De ceux qui souffrent
Comme la montagne généreuse
Dont la cime éthérée
Se saisit de ton regard
Un coeur si large
Qu’on peut s’y blottir
Au coin d’un feu
Ruisselant d’humanité
Derniers articles
Azucena ou Les fourmis zinzines
Pinar Selek Azucena ou Les fourmis zinzines des femmes Antoinette Fouque (2022) (Par Annie Forest-Abou Mansour) Une fantaisie ludique et onirique Dans Azucena ou Les fourmis zinzines, Pinar Selek, écrivaine, poète, sociologue féministe, symbole d’une Turquie...
Un jour j’irai à Sagres
Un jour j’irai à Sagres Nélida Pinon Traduit du portugais (Brésil) par Didier Voïta et Jane Lessa Des femmes Antoinette Fouque (2022) (Par Annie Forest-Abou Mansour) Dans Un jour j’irai à Sagres, Nélida Pinon plonge le lecteur dans le flux de conscience, - une...
Cronce en corps
Cronce en corps Chantal Dupuy-Dunier Monotypes de Michèle Dadole Editions les Lieux-Dits (2022) (Par Annie Forest-Abou Mansour) Une aventure poétique Cronce en corps plonge le lecteur dans une véritable aventure poétique avec des poèmes inspirés et inspirants, à...
Les musiques de l’âme
Les musiques de l’âme Annie Cohen des femmes Antoinette Fouque (2022) (Par Annie Forest-Abou Mansour) Le souffle de la Vie L’ouvrage d’Annie Cohen, Les musiques de l’âme, transmet le souffle et la pulsation de sa Vie, l’essence de son être, les mélodies de son...
Et toi, comment vas-tu ?
Et toi, comment vas-tu ? Lise Gauvin des femmes Antoinette Fouque (2022) (Par Annie Forest-Abou Mansour) L’importance des mots « Et toi, comment vas-tu ? » : Ce sont les derniers mots de Marianne, mère de Vivianne, avant de mourir. Mots révélateurs de son amour,...
Artisanes de la paix
Artisanes de la paix La lutte mondiale pour les droits des femmes après la Grande Guerre Mona L. Siegel Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Camille Chaplain des femmes Antoinette Fouque (2022) (Par Annie Forest-Abou Mansour) La fonction des femmes durant la grande...